Senest opdateret 5. oktober
3. udgave fra 1993 på forlaget Gyldendals Tranebøger
Oplag: 1.
ISBN: 8700151580
pris: 105 kr – stand: ★★★★★★
Vægt: 600 gram
Tranebogsudgave. Oversat af Georg Sarauw. Bøgerne er som nye.
Senest opdateret 15. september
fra 1965 på Stig Vendelkærs Forlag, København
Kategorier: Noveller, Romaner, Russisk
pris: 85 kr – stand: ★★★★★★
Vægt: 325 gram
209 sider - Paperback - Oversat af Ejnar Thomassen. En bog fra serien "Dostojevskijs samlede værker". Ex forsendelse/1714-01-213
Senest opdateret 11. august
2. udgave fra 2006 på forlaget Peoples Press
ISBN: 9788791812767
Kategori: Skønlitteratur
pris: 95 kr – stand: ★★★★★★
Vægt: 300 gram
Paperback. 362 sider. Fejlfrit eksemplar
Senest opdateret 11. august
2. udgave fra 2006 på forlaget Peoples Press
ISBN: 9788791812804
Kategori: Skønlitteratur
pris: 138 kr – stand: ★★★★★★
Vægt: 600 gram
Paperback. Komplet i 2 bind. Fejlfri stand.
Senest opdateret 11. august
2. udgave fra 2006 på forlaget Peoples Press
ISBN: 9788770550550
Kategori: Skønlitteratur
pris: 138 kr – stand: ★★★★★★
Vægt: 550 gram
Paperback. Komplet i 2 bind. Flot stand.
Senest opdateret 26. juli
fra 1963 på forlaget Hasselbalch
Kategori: Romaner
pris: 50 kr – stand: ★★★★★★
Vægt: 180 gram
Paperback. Fejlfrit eksemplar på 261 sider.
Senest opdateret 22. oktober
5. udgave fra 1984 på forlaget Gyldendals Bogklub
ISBN: 8701128736
pris: 105 kr – stand: ★★★★★
Vægt: 1000 gram
Halvshirtingbind. Smudsomslag lidt forrevne. Oversat af Georg Sarauw
Senest opdateret 3. september
1. udgave fra 1964 på Hasselbalchs Forlag
Oplag: 1
Kategori: Romaner - Russiske forfattere
pris: 85 kr – stand: ★★★★★
Vægt: 460 gram
393 sider, Paperback – Oversat fra russisk af Georg Sarauw. Omslag af Dick Gale. Ejner Thomassen: ”… kunstnerisk hans ypperste værk, et genialt affattet dokument til medleven i hans oplevelser og erfaringer i tugthuset … en sjæleskildring af en aldrig før eller siden oplevet intimitet …” Kantgulnet ellers seks kvalitetsstjerner. Ex forsendelse/B1725-13-502
Senest opdateret 27. august
1b. udgave fra 1963 på forlaget Hasselbalch
Oplag: 1
pris: 95 kr – stand: ★★★★★
Vægt: 450 gram
615 sider. Orig. paperback. Udgivet i serien Hasselbalchs Billigbøger af Hasselbalchs Forlag 1963 med omslag af Dick Gale. - 615 sider oversat af Georg Sarauw.. (1907-1988 . Lektor og oversætter - Student (Frederiksberg Gymnasium) 1926; cand.mag. (dansk, tysk, russisk) 1932; adjunkt ved Frederiksberg Gymnasium 1935, lektor 1948-73; gymnasielektor i russisk fra 1955; lærer i dansk ved Hærens Officersskole 1940-56; i russisk 1945-57; censor ved Århus o. a. universiteter 1955-72; lærer i russisk ved forsvarets sprogskole 1958-78.Stifter af og formand for Russisklærerforeningen 1963-67.). ## Historien er hurtigt fortalt. Raskolnikov - student, ung, rodløs, indesluttet, hovmodig og dog plaget af mindreværd, sætter sig i 1860ernes Skt. Petersborg i hovedet, at han, som noget nær Nietzschesk overmenneske, kan sætte sig ud over al moral. Han myrder en pantelånerske og dennes søster for at befri samfundet for bærme og for at bruge dennes penge til at hjælpe de fattige. Bogen følger hans handlinger og tanker efter forbrydelsen og giver både et ekstremt nærgående og nuanceret portræt af en skidt knægt og et kalejdoskopisk vue over et skident russisk samfund, hvor nødens fornedrelse er et livsvilkår for de mange..## Sarauws oversættelse (1943 /1962) er den ANDEN oversættelse til dansk.. FØRSTE danske oversættere var af Ejnar Thomassen (1942), Den SENESTE ny-oversættelse er af Jan Hansen (2003) og har titlen "FORBRYDELSE OG STRAF" - efter originaltitlen "Prestuplenie i nakazanie" . Pænt eksemplar - gulnet snit efter mange år på hylden.
Senest opdateret 23. august
fra 1966 på Stig Vendelkærs Forlag - bind 19
Kategorier: Russisk, Romaner - Russiske forfattere
pris: 85 kr – stand: ★★★★★
Vægt: 200 gram
180 sider - Paperback - Oversat af Ejnar Thomassen - Ulæst, men lille ubetydeligt knæk i højre side af bindets forside, derfor kun fem kvalitetsstjerner. Tilfældet "Den evige ægtemand" er Dostojevskij's personlige tilfælde i hans første ægtskab, da digteren følte sigramt i sin personligheds dybeste undergrund. I sin I sin elementære selvagtelse. Men også her fremgår der fra hans hånd en universel type, ikke blot en "hanrej" men en "evig ægtemand" skildret - som alle typer fra denne hånd - I dens yderste katastofale konsekvenser og skildret, så ikke én linie, ikke ét ord i den står uklart. Ex forsendelse.